×
Ce site est un chantier à ciel ouvert habité par les éditeurs, lecteurs, auteurs, techniciens, designers de Sens public. Il s'agence et s'aménage au fil de l'eau. Explorez et prenez vos marques (mode d'emploi ici) !
Mot-clés —
FR
Éditeur
Diversité culturelle
Informations
- Traduction(s)
- Rameau
-
-
id frbnf11940030 uri http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11940030m/
Articles (34)
- nom
- date
Pedro Pérez-Guillon (Santiago du Chili, 1983), professeur d’art et d’architecture à l’Université Catholique de Temuco (Araucanie), s’est entretenu avec Peter Brook à propos du processus toujours mystérieux de la création artistique. Dans cet échange, où il est largement question de la pensée occidentale sur l’art et la création artistique, mais …
Pedro Pérez-Guillon (Santiago du Chili, 1983), professeur d’art et d’architecture à l’Université Catholique de Temuco (Araucanie), s’est entretenu avec Peter Brook à propos du processus toujours mystérieux de la création artistique. Dans cet échange, où il est largement question de la pensée occidentale sur l’art et la création artistique, mais …
Pedro Pérez-Guillon (Santiago du Chili, 1983), professeur d’art et d’architecture à l’Université Catholique de Temuco (Araucanie), s’est entretenu avec Peter Brook à propos du processus toujours mystérieux de la création artistique. Dans cet échange, où il est largement question de la pensée occidentale sur l’art et la création artistique, mais …
Nous nommons « nouveau mouvement humaniste arabe » un phénomène intellectuel grandissant sur les réseaux sociaux du monde arabe qui rejoint par certains aspects la Renaissance en Europe et l’Âge d’or de la civilisation arabo-musulmane. On distinguera un courant religieux-réformiste, qui essaie de concilier le rationalisme scientifique moderne avec la religion, un …
A l’occasion de la Foire du Livre 2010 consacrée à la littérature africaine, l'Institut français de Stockholm avait le privilège d’accueillir le 25 septembre l’écrivain togolais Edem Awumey. Edem Awumey, qui réside actuellement au Québec, est né au Togo et a fait ses études en France, notamment à l’Université de …
Pour des communautés qui ont été la cible de violences politiques, les effets traumatiques peuvent se ressentir au fil des générations. Cet entretien avec Kirsten Emiko McAllister s'est déroulé à la maison des écrivains de Stockholm en novembre 2009. Il porte sur le cas des Canadiens-Japonais de le province de …
La convergence des politiques de l’immigration et de l’intégration en France et en Suède : La plupart des universitaires français tendent à opposer le modèle suédois au modèle français en matière d’immigration et d’intégration, chacun renvoyant à deux approches opposées de l’altérité. La Suède serait inspirée par la conception traditionnaliste-communautaire …
La question des minorités et de leur protection est aujourd’hui un thème brûlant en Europe. Mais de quelles minorités parle-t-on et à lesquelles d’entre elles doivent s’appliquer les nombreux instruments juridiques – nationaux et internationaux – développés au cours de ces dernières décennies ? Parmi les États de la “nouvelle …
La Suède, qui s'est ouverte plus que tout autre pays nordique à l'immigration après la Seconde Guerre mondiale, compte aujourd'hui plus d'un million de personnes d'origine étrangère. Ce multilinguisme et multiculturalisme de date récente tend à occulter le fait que par le passé, le royaume suédois a été moins homogène …
L’article porte sur l’importance de la connaissance que les étudiants ont de leur culture slovaque au cours de l’apprentissage de la langue française. Alors que la Slovaquie s’affirme sur le plan international comme pays membre de l’Union européenne, la communication interculturelle devient une nécessité. Cette situation inédite constitue un défi …
Dans le contexte européen actuel, la compétence interculturelle devient l’une des priorités dans le domaine de l’enseignement des langues. Cet article essaie d’analyser et de résumer l’importance et l’efficacité de cette compétence quand on travaille sur un texte littéraire. Malgré l’importance accordée à la littérature et au texte littéraire dans …
L’article nous montre comment l’enseignant de la lexicologie peut prendre en compte la dimension européenne (même globale dans le cas des mots d’emprunt) dans son enseignement. Nous nous fondons sur notre propre expérience de l’enseignement de la lexicologie en français dans le cadre de l’enseignement de la langue française en …
Après un bref aperçu de ce que peut signifier « enseigner l’Europe » aujourd’hui en termes de savoir, savoir-faire et attitudes, le travail montre comment cet enseignement utilise tous les domaines disciplinaires dans leurs contenus, leurs méthodologies et leurs approches. L’exposé si situe dans le cadre du projet Istepec : …
Concernant l’éducation aux valeurs citoyennes et interculturelles européennes (sens critique, curiosité, respect, solidarité et autres), on cite souvent, parmi les valeurs à enseigner, la construction des savoir-faire communicatifs. Il s’agit notamment de permettre à l’apprenant de s’ouvrir l’accès à une pluralité des codes souvent contradictoires et de s’entraîner à leur …
Cet article est le premier d’une série intitulée « Pour une psychanalyse de la modernité chinoise », tirée de conférences faites par l’auteur à l’Institut d’Études Politiques de Lyon et au café philo de Sens Public en 2005 et 2006. Elle se poursuivra avec d’autres cours et conférences de l’auteur …
Dans cet article, Stéphane Corcuff analyse et interroge le sens du retour au pouvoir des Nationalistes chinois à Taiwan suite aux victoires du Kuomintang aux élections du 12 janvier et du 22 mars 2008, et les conséquences pour les relations de Taiwan avec la Chine.
Les textes de la théorie et de la critique littéraire françaises des années 1960 et 1970 (Roland Barthes, Paul Ricœur, Gérard Genette et autres), sont devenus des « classiques » en France et en Europe occidentale. Nous savons par exemple que les recherches narratologiques de Genette (dans ses Figures) ou …
Les deux parties de Don Quichotte ont été traduites en français par Oudin (première partie en 1614) et Rosset (seconde partie en 1618) pour devenir un des livres préférés du public français. A. Cioranescu et M. Bardon notent la qualité médiocre des traductions qui souvent ne respectent pas le texte …
A partir du 17e siècle, la découverte de nombreuses langues hors d'Europe s'accompagne de la découverte d'autant de peuples barbares ou « sauvages ». Cette grande diversité pose alors le problème de l'unité du langage. Au recensement succède un effort de grammatisation des vernaculaires, puis le choix d'une langue nationale …
À un an de l’élection présidentielle, que retenir des enquêtes d'opinions réalisées par les instituts de sondages ? Alors que le plus souvent les enquêtes sont publiées dans leurs grandes lignes, il n’est pas inintéressant de faire le point à partir d’études rendues publiques et accessibles sur les sites des …
Alexis de Tocqueville devient célèbre quand, le 23 janvier 1835, il publie la première partie de La Démocratie en Amérique. Le livre rencontra un franc succès et suscita de vives polémiques. Un journal légitimiste, la Gazette de France, fit paraître un article anonyme contenant ces lignes : « Monsieur de …
Le philosophe Paul Ricoeur invitait, dans un article récent, à la précaution suivante : « Il convient tout d’abord de séparer le concept de l’échange culturel de concepts géopolitiques que je ferai tourner autour de l’idée de frontière ». Certes, il reconnaissait une « parfaite légitimité » à cette notion, …
À l'école de nos ancêtres... Je suis devenu instituteur en 1973 cinq ans après Mai 1968. Il était alors de bon ton de railler l'ethnocentrisme de l'école française, d'ironiser sur « nos ancêtres les Gaulois » que plus personne n'enseignait pourtant depuis belle lurette. - Uderzo et Goscinny aidant ? …
Dossiers (1)
- nom
- date
Dossiers —
2007/02/02
7 articles